7 de octubre de 2011


No deja de tener gracia que el mismo día en que la palma Steve Jobs se tronche un cuadro MACario

29 de junio de 2011


Hello, bike

We’re proud to announce that almost everything is ready for the ECMC’11 Fresh Bike Polo Tournament.
We have places for 32 teams that will play the tournament parallel the main race.
On Sat July 2, from 12:00 to 20:00 the clasificatory rounds will be played.
On Sun July 3 playoffs and final from 15:00 to 20:00.
The track will be placed in the line of exit of the principal career. Those who want to take part will have to enlist in the register points, indicating if you are a team or if you prefer joining other solitary players to form a new one.
All the information in the register points and information points at the event.
3, 2, 1... POLO!!!!

23 de marzo de 2011

Fiesta de Bienvenida/Welcome Party

Este viernes da comienzo el fin de semana polohólico protagonizado por el ansiosamente esperado 1er Open de BikePolo de Madrid, "El polo y el madroño". Como acto de bienvenida organizamos una fiesta con Goldsprints abierta, como siempre, a todo el mundo.
El sábado ya empezamos con el torneo, pero hay que reservar fuerzas para el alleycat nocturno! El domingo finales, entrega de premios, aplausos y despedida.

This friday begins the poloholic weekend, led by the anxiously awaited 1st Madrid Bike Polo Open, "El polo y el madroño". As an act of welcome we have a party with Goldsprints where everyone is, like always, welcome to participate.
On saturday the tournament starts, but we have to save energy for the night alleycat! On sunday, finals! Prizes, aplause and farewell.

18 de marzo de 2011


Hola gente! aquí os dejo la información sobre el torneo y el fin de semana en general.

Hey there! you can find here the information about the tournament and the wekend.

Plan del fin de semana definiremos donde y a que hora serán la fiesta y el alyecat =)

Viernes 25
Fiesta Goldsprints

Sábado 26
Open de polo

Domingo 27
Open de polo

This is the plan of the wekend, we will inform you about the place and the hour of the goldsprints party and the alyecat =)

Friday 25
Goldsprints party

Saturday 26
Open bike polo

Sunday 27
Open bike polo

1º Open de Polo


C/ Arganda nº 12, Madrid

Podéis comprobar exactamente donde esta en la siguiente página mirando ampliando el mapa en la zona de Madrid.


Sábado horario:
14:00 - 15:00 inscripciones
15:00 - 18:00 partidos

Domingo horario:
10:00 - 11:00 partidos de los no clasificados por eliminación directa
11:00 - 14:00 partidos de los clasificados por doble eliminación
14:00 - 15:00 entrega de premios

1º Open of Bike Polo Madrid


C/ Arganda nº 12, Madrid

You can check the place at this direction making zoom in the map to find the place in the city of Madrid

Time table

14:00 - 15:00 inscriptions
15:00 - 18:00 matches

10:00 - 11:00 matches (no qualify teams)
11:00 - 14:00 matches (qualify teams)
14:00 - 15:00 prizes

24 de febrero de 2011


RULES ////


You can ride any bicycle you want, handlebars must be plugged and you must have at least one brake. A fixed drivetrain equals a brake. Wheel covers are allowed but any defense oriented frame additions are not.

Referee will have the final say in mallet safety. Mallet heads should not be made of metal or any material that is sharp and/or could obviously chip, shatter or splinter. The handle end of the mallet shaft must be securely plugged.

Players will start from behind their goal-line, back wheels touching the back walls of the court, with the ball placed at court centre. At the referee’s shout of “3,2,1, Polo!” (or on the whistle) teams can charge the ball for possession. If there is a left-handed player willing to charge, he is only allowed to do so if the other team agrees.

A goal can only be scored “hitting” the ball with the end of a player’s mallet head. Goal is called when ball entirely passes the goal-line. A ‘Shuffle’ is hitting the ball with the broadside of the mallet head or when the ball is being shoved with the player’s mallet. An offensive shuffle does not count as a goal. If the ball is shuffled into the goal by the offensive team, the defensive team gets possession of the ball.

If an offensive player actively deflects the ball (including using his bike or body) into the goal, it will not be called a goal (other than a passively reflected shot). If a team puts the ball into their own goal in any way, it is a goal for the opposing team.

It is legal to lob the ball (’throw’ the ball with the mallet) and/or to travel with the ball using the ‘ball joint’ cupping style of carrying the ball (with any part of the mallet head) but you can not score with either method. If ball is cupped up to goals, it has to be passed once before scoring.

Players can pass the ball with every part of the mallet, even with the bike wheels. All passes made with any part of the body are forbidden but in except of a rebound. Fair passes are all that don’t break the foul rules showed down here. A pass through the goal posts can’t be shot for scoring unless the ball touches a player of the opposite team. A player who receives a ball through the goal poasts without any contact with a defending player must pass the ball to a teammate in order to score.

The team that score a goal have to return to their field and can’t cross the midfield until an opposite player crosses it. After a goal, the attacker team must wait until two of the opposite players have returned to their field.

FOULS: There are three types of fouls:

Light foul: ONE tap out penalty for the player

Serious foul: TWO tap out penalty for the player

Flagrant foul: player is sent off for two minutes

Players must not touch the floor with their feet. Each time a player does foot-down, that player is out of play until tapout has been succeeded. The player must immediately tapout and not purposefully obstruct play.

Throwing the mallet away is not allowed.
Intentionally obstructing play after foot-down or while switching players will be punished with a double tap out.
T-bone is a serious foul.
Overly aggressive behavior such as unnecessary elbowing, grabbing, pushing or kicking the ball.
Referee has the authority to remove any player from the game if this one reiterates fouling seriously.
Charging at any player that is not challenging for the ball is not allowed.

The referee can consider a serious foul as a flagrant foul if he/she thinks it’s convenient.
If he/she thinks is convenient, the referee can remove a player from the game if this one reiterates fouling seriously.

Non-aggressive body to body, mallet to mallet, and bike to bike. Apart from the fouls listed above. Players are allowed to tap goal keeper’s mallet. Body to ball is allowed if the player is sat on saddle, feet on the pedals, hand holding mallet, other hand on bars (unintentional). If the ball becomes trapped within a player’s bike or person, let player drop the ball and the game continue normally.

A 5 minutes time out for team and match. During this time players can rest, look after the wounded players, mechanical problems, tactical changes, etc. Referees can excepcionally and under their judgement, give time out or extend its time if they think it’s convenient.

Referees: There is a main referee on the midfield side and two assistans, one at each goal. The main referee is the judge of the match, determines fouls and penalties and always will have the final say in case of a dispute or doubt. Assistants determine the validity of goals and help the main referee in case of a doubtful move.

Above all, the players have the responsibility to keep legal play on the court and comply with their penalties. The players have their own responsability about their safety and must wear at least a protector helmet. Any kind of body protection is allowed (gloves, shoulder pads, elbow pads...).

Helping a player after a falling or showing a bit of interest about his/her condition after a crash is considered as fair play. Teams and players are ennobled with this kind of play.

23 de febrero de 2011

Vídeo de la fiesta de Gold Sprints celebrada el sábado 19 de febrero

Aquí os dejamos este pedazo de vídeo que se han currado lxs chicxs de Mad Fix, que poco a poco están sacando un buen material de la escena madrileña. Felicidades a lxs ganadorxs y gracias a todxs lxs asistentes por venir! Todo el dinero recaudado se donará a la causa ECMC'11.


Aquí tenéis el formato y la normativa del Open

I Open de Polo de Madrid “El polo y el madroño”
Es un torneo en el que competirán 16 equipos de diferentes países. 
  • Clasificación: Se realizará en 4 grupos compuestos por 4 equipos y la clasificación se hará mediante puntos (2 puntos por partido ganado, 1 por empate y 0 por partido perdido). En esta parte los partidos serán a 5 goles o 10 mins. Los primeros 2 equipos de cada grupo  pasarán a la segunda ronda. 
  • Equipos eliminados en la ronda clasificatoria: Jugarán su propia onda de eliminación directa. En la que los tiempos serán a 5 goles o de 10 mins en la primera parte, 15 en la segunda y 20 para la final.
  • Ronda final: Se realizará mediante doble eliminación. Los partidos serán a 5 goles o 10 mins en la primera parte, 15 mins para la segunda y sin límite de tiempo para la final.

BIKE: puedes montar cualquier tipo de componente en la bicicleta pero no debe haber ninguna pieza suelta o que salga fuera del ámbito de la bici que pueda dañar jugadores y bicicletas. También deberá llevar un freno ( el piñón fijo se considera un freno). Todas las zonas cortantes o punzantes deberán estar protegidas, tipo finales de manillar. Solo se permitirá los cubre radios como sistema de defensa para la bicicleta.

MAZAS: El árbitro tendrá la última palabra en cuanto a si el mazo es legal o ilegal. No se permiten cabezas metálicas, cortantes o peligrosas y el palo debe estar bien sujeto a la maza.

INICIO JUEGO: Los jugadores deberán situarse tras sus líneas de meta con la bola colocada en el centro de la pista . El juego empieza al grito de «3, 2,1, Polo!” o similar. Alguno o todos los jugadores de uno o ambos equipos pueden ir a hacerse con la posesión de la bola.

PUNTUACIÓN: Se considera gol cuando se ha realizado el tanto con la punta de la maza (hit). Cualquier tiro a puerta con el lateral de la maza (shuffle) no se considera gol y el juego continua sin interrumpirse y se puede pasar a la ofensiva inmediatamente. Se considera válido el gol en propia puerta. En estos casos el equipo que tiene la pelota dentro de su portería tiene la posesión de esta.

REBOTE: se considera gol cuando la bola entra por rebote con un jugador o con una bicicleta, pero no se considera gol si un jugador intencionadamente añade impulso para tirar a otro o para golpear la pelota con algo que no sea la maza. 
Un (Shuffle) solo es considerado gol si viene de un jugador defensivo, lo cual es auto-gol. Un (shuffle) de un jugador atacante que rebota en un jugador defensivo o en su bicicleta, no es gol. En cualquiera de los casos donde el gol no es válido y la pelota queda dentro de la portería, el equipo defensivo gana la posesión de la bola y el equipo atacante debe volver a su mitad de la cancha.

POSESIÓN BOLA: Se puede arrastrar la pelota (arrastre) en contacto con el hueco de la maza para avanzar por el campo e incluso pasarla aun compañero pero no será válido un gol realizado siguiendo esta técnica.

PASES: Los jugadores podrán pasarse la pelota con la punta o con el lateral (suffle) de la maza e incluso con las ruedas de bicicleta, en ningún caso se pasará con las extremidades a no ser que sea por un rebote. Todos los pases serán válidos siempre que no incurran en alguna de las faltas abajo mencionadas. Además no se permite el remate de un pase desde detrás de la portería, es decir, si un jugador pasa la pelota a través de la portería el jugador que reciba el balón NO podrá rematar a puerta y deberá pasarla a otro compañero, solamente podrá chutar si previamente la toca un jugador del equipo defensor (siempre y cuando que no sea un rebote).

DESPUÉS DE UN GOL: el equipo que haya marcado deberá volver a su campo y no podrá cruzar la línea de medio campo hasta que el algún miembro del otro equipo la cruce. Después de un gol, el equipo atacante deberá esperar a que al menos regresen dos de los tres jugadores al campo contrario para iniciar el ataque. Después de un gol si la pelota en el rebote pasa medio campo el equipo que ha goleado debe devolver la pelota al equipo contrario.
FALTAS: Existen tres tipos de faltas:
Falta leve: el jugador es penalizado con tocar UNO de los “tap outs”.
Falta grave: el jugador es penalizado con tocar los DOS “tap outs”.
Falta muy grave: El jugador es expulsado dos minutos.

• No se puede tocar el suelo con los pies aunque se permite tocar con los pies las barreras laterales delimitadoras del campo. El jugador que ponga el pie en el suelo estará fuera del juego ( OUT) ha de tocar UNO de  los “tap outs” que están situadas en las bandas justo a la altura del medio campo.

• no se permite en ningún caso lanzar el palo.
• Obstaculizar el juego intencionadamente cuando se está OUT se considera falta grave, por lo que deberá volver sin intervenir en el juego tocando ambos “tap outs” para poder volver al juego.
• T-Bone o carga intencional , es decir cargar perpendicularmente o semi-perpendicularmente (en forma de T) sobre una bicicleta está considerado falta.
  • Comportamiento agresivo, agarrar, empujar, chutar la pelota.
  • El árbitro tiene la potestad de expulsar a un jugador si reitera en faltas muy graves.
• No se puede cargar contra un jugador que no esté disputando el balón.

• El árbitro puede pasar de considerar una falta grave a muy grave si lo cree conveniente para el buen juego y el fairplay.
• El árbitro si lo cree conveniente puede expulsar a un jugador del partido si reitera en un juego de faltas muy graves.

CONTACTO: Se permite el contacto bici-bici, palo-palo, rider-rider solo cuando se está en juego y no se incurra en alguna de las faltas mencionadas, pudiendo generar expulsiones. Se permite tocar la pelota con el cuerpo siempre y cuando las manos estén en el manillar, con los pies en los pedales y sin haber intencionalidad en la acción. Si la pelota queda atrapada en un jugador o bajo una bicicleta, éste deberá salir lo antes posible sin intervenir en el juego, el cual continuará con normalidad.

TIEMPOS MUERTOS: Se puede hacer un tiempo muerto de 5 minutos por partido y equipo. Se solicitará al árbitro siempre después de un gol. En ese tiempo se podrá descansar, atender a los heridos, problemas mecánicos, cambios de táctica, etc… Los árbitros podrán excepcionalmente y a su criterio, dar tiempos muertos o extenderlos en el tiempo si así lo consideran oportuno.
ÁRBITROS: hay un árbitro principal en el centro del campo y dos asistentes en cada una de las porterías. El árbitro principal es el juez del partido, determina las faltas y los castigos del juego y siempre tendrá la última palabra en caso de conflicto o duda. Los asistentes son los que determinan la validez de un gol y ayudan al árbitro principal en caso de jugada dudosa. También serán los encargados de recolocar las porterías en su sitio en caso de desplazamiento de los postes.

JUGADORES: Deberán velar por el cumplimiento de las reglas y acatar las sanciones. podrán ser sancionados, expulsados temporalmente o permanentemente según la gravedad de las faltas en las que incurran. Los jugadores son responsables de su seguridad y deberán llevar por lo menos un casco de protección. Estarán permitidas las coderas, hombreras, cuclilleras, guantes, etc...

FAIR PLAY: Se considera de buena educación ayudar a un jugador que intencionadamente o no hemos tirado al suelo e interesarse por su estado después del choque. La caballerosidad y el buen hacer dentro del campo dignifican al jugador y al equipo.

21 de febrero de 2011


Finalmente la inscripción está ya cerrada y a falta de algunos detalles os presentamos la lista de equipos:
Finally, the registration is closed, in the absence of some details here is the team list:
  1. Polos Pelos: Jordi, Enric y Alejandro (Barcelona)
  2. Vice Polo: Alvaro, Sergio y Coco (Madrid)
  3. Ruedas de Plastilina: Sebastian, Angelo y Julio (Madrid)
  4. Polotaris: Roi, Aitor y Usoa (Madrid)
  5. Manguis: Frank, Marcos, Camilo (Barcelona)
  6. Antitaxistas: Dani ''El guapo'', Dani, Raul (Zaragoza)
  7. Los Putas: Pablo, Borja, Chabi (Zaragoza)
  8. Chocolate Sexy: Eduardo, Pelayo, Felipe (Gijón)
  9. Armoires à Cuillères: Rémy,Greg,Mikaël (Bordeaux) 
  10. Gijón X2: Parris, Enol, xxxx (Gijón) 
  11. Los Mata Cristos: Dani, Héctor y Mario (Alicante)
  12. Nueva Rumasa: fco.javier, eduardo y pablo (Gijón)
  13. Hyenas: Tomás, Mosaik, Kiko (Lisboa)
  14. A Coruña: Roberto, Dani y Sebastián (A Coruña)
  15. Poloholica: Anja, Katrin, Angie (Munich)
  16. Almost "Tough Shit" (Munich)
Sentimos mucho por los que no habéis podido entrar, esperamos veros en el torneo del ECMC en julio!!!!!
We are so sorry about the teams that couldn´t get a slot in the tournament, we hope to see you in the ECMC polo tournament, in july in Madrid!!!!

17 de febrero de 2011

Esta mierda marcha! / This shit is working!

El torneo está siendo todo un éxito!

Será que es algo esperado desde hace tiempo? Los vuelos baratos a la capital? La cerveza mejor servida? Lo majxs que somos? O es por puro vicio? Es el vicio, sí!

Tenemos de momento 14 equipos inscritos, de 16 plazas disponibles. Todo esto en apenas 15 días! Además de gente de toda la península, tenemos visitantes de más allá de los Pirineos.

Esta es la lista de equipos actual:
  1. Polos Pelos: Jordi, Enric y Alejandro (Barcelona)
  2. Vice Polo: Alvaro, Sergio y Coco (Madrid)
  3. Madrid X1: Sebastian, Angelo y Julio (Madrid)
  4. Polotaris: Roi, Aitor y Usoa (Madrid)
  5. Los Manguis: Camilo y Cia (Barcelona)
  6. Zaragoza X1 (Zaragoza)
  7. Zaragoza X2 (Zaragoza)
  8. Bang Bang: Tibo, Xav, Yann (Grenoble)
  9. Gijón X1 (Gijón)
  10. Hooks: Maks, Quentin, Woods (Ruán)
  11. Armoires à cuillères (Burdeos)
  12. Gijón X2 "otro sinnombre" (Gijón)
  13. Alicante X: Dani, Héctor y Mario (Alicante)
Sólo 3 plazas disponibles!!!

Más polo! Más birra!

The tournament is a totally success!

Maybe is something eagerly awaited? The cheap flights to the capital? The best served beer? The nice people we are? Or is just the VICE? Yeah! It's the vice!

At the moment we've got 14 teams for 16 places. And this was in barely 15 days! As well as people from all the peninsula, we're expecting visitors from beyond the Pyrenees.

This is the current list:
  1. Polos Pelos: Jordi, Enric & Alejandro (Barcelona)
  2. Vice Polo: Alvaro, Sergio & Coco (Madrid)
  3. Madrid X1: Sebastian, Angelo & Julio (Madrid)
  4. Polotaris: Roi, Aitor & Usoa (Madrid)
  5. Los Manguis: Camilo & Cia (Barcelona)
  6. Zaragoza X1 (Zaragoza)
  7. Zaragoza X2 (Zaragoza)
  8. Bang Bang: Tibo, Xav & Yann (Grenoble)
  9. Gijón X1 (Gijón)
  10. Hooks: Maks, Quentin & Woods (Rouen)
  11. Armoires à cuillères (Bourdeaux)
  12. Gijón X2 (Gijón)
  13. Alicante X: Dani, Héctor & Mario (Alicante)
Only 3 places available!!!

More polo! More brew!

12 de febrero de 2011

Cámara subjetiva

Bike Polo. Madrid. 2010 from otu _ Óscar Testón on Vimeo.

1er Open Bike Polo Madrid

Anunciamos la celebración del 1er Open de Madrid de bike polo durante los días sábado 26 y domingo 27 de marzo. Un total de 16 equipos se batirán en duelo a lo largo del fin de semana. ¡Ya está abierta la inscripción!

Formato del torneo:
  • Clasificación por grupos de 4 equipos. Los dos primero de cada grupo pasan a la segunda ronda.
  • Ronda final con doble eliminación.
  • Los equipos eliminados en la ronda clasificatoria tendran su propia ronda de eliminación directa.
Algunos equipos ya se han apuntado:
  • Los Manguis - Bcn
  • Polos Pelos - Bcn
  • Madrid 1
  • Madrid 2
  • Madrid 3
Intentaremos dar refugio a todos los equipos que podamos en nuestros chalets lujosos y lofts de diseño. 
Información y reserva de plaza en libp.tk, apartado de "Torneos".

Bienvenidxs! Welcome!